Houzz Logo Print

ラグジュアリーな木のトラディショナルスタイルの折り返し階段の写真

Lake Front Country Estate
Lake Front Country Estate
Markalunas Architecture GroupMarkalunas Architecture Group
Lake Front Country Estate Front Hall, design by Tom Markalunas, built by Resort Custom Homes. Photography by Rachael Boling.
他の地域にあるラグジュアリーな巨大なトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (フローリングの蹴込み板) の写真
House on Lake Lanier
House on Lake Lanier
Ward Seymour & Associates ArchitectureWard Seymour & Associates Architecture
アトランタにあるラグジュアリーな広いトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (フローリングの蹴込み板) の写真
Stairway
Stairway
Pike PropertiesPike Properties
シャーロットにあるラグジュアリーな広いトラディショナルスタイルのおしゃれな階段 (フローリングの蹴込み板、木材の手すり) の写真
Millmade Stair with 4 3/4'' Recessed Panel/Double Trimmed Newell Posts
Millmade Stair with 4 3/4'' Recessed Panel/Double Trimmed Newell Posts
Orren Pickell Building GroupOrren Pickell Building Group
http://www.pickellbuilders.com. Photography by Linda Oyama Bryan. 6 3/4" French white oak hardwood floors with a Chateau Bevel in a straight lay and natural stain. Millmade stair with 4 3/4'' recessed panel/double trimmed Newell posts, 6 ½'' applied base, risers, 1 1/4'' square spindles, and stringer.
Midlothian Custom New Build
Midlothian Custom New Build
Jennifer Stoner InteriorsJennifer Stoner Interiors
We carried the wainscoting from the foyer all the way up the stairwell to create a more dramatic backdrop. The newels and hand rails were painted Sherwin Williams Iron Ore, as were all of the interior doors on this project.
Luxury Home Tour 2017 Minneapolis
Luxury Home Tour 2017 Minneapolis
David Charlez DesignsDavid Charlez Designs
French inspired wrought iron railing - Photo by SpaceCrafting
ラグジュアリーなトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (カーペット張りの蹴込み板、金属の手すり) の写真
River's Edge
River's Edge
Fiorentino Group ArchitectsFiorentino Group Architects
Photo Credit: Rixon Photography
ボストンにあるラグジュアリーな広いトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (フローリングの蹴込み板、混合材の手すり) の写真
Custom Projects
Custom Projects
Elite Design GroupElite Design Group
www.elitedesigngroup.com
シャーロットにあるラグジュアリーな広いトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (フローリングの蹴込み板) の写真
Georgian Inspired- Bearspaw
Georgian Inspired- Bearspaw
Lush Interiors Inc.Lush Interiors Inc.
カルガリーにあるラグジュアリーな巨大なトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (木の蹴込み板、木材の手すり) の写真
Rookwood - Traditional Estate
Rookwood - Traditional Estate
Visbeen ArchitectsVisbeen Architects
Builder: J. Peterson Homes Interior Designer: Francesca Owens Photographers: Ashley Avila Photography, Bill Hebert, & FulView Capped by a picturesque double chimney and distinguished by its distinctive roof lines and patterned brick, stone and siding, Rookwood draws inspiration from Tudor and Shingle styles, two of the world’s most enduring architectural forms. Popular from about 1890 through 1940, Tudor is characterized by steeply pitched roofs, massive chimneys, tall narrow casement windows and decorative half-timbering. Shingle’s hallmarks include shingled walls, an asymmetrical façade, intersecting cross gables and extensive porches. A masterpiece of wood and stone, there is nothing ordinary about Rookwood, which combines the best of both worlds. Once inside the foyer, the 3,500-square foot main level opens with a 27-foot central living room with natural fireplace. Nearby is a large kitchen featuring an extended island, hearth room and butler’s pantry with an adjacent formal dining space near the front of the house. Also featured is a sun room and spacious study, both perfect for relaxing, as well as two nearby garages that add up to almost 1,500 square foot of space. A large master suite with bath and walk-in closet which dominates the 2,700-square foot second level which also includes three additional family bedrooms, a convenient laundry and a flexible 580-square-foot bonus space. Downstairs, the lower level boasts approximately 1,000 more square feet of finished space, including a recreation room, guest suite and additional storage.
Wintergreen Contemporary Craftsman
Wintergreen Contemporary Craftsman
Smith & Robertson, Inc.Smith & Robertson, Inc.
ski boots under stairs are handy by exterior door
リッチモンドにあるラグジュアリーな中くらいなトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (木の蹴込み板) の写真
Front Entry Staircase
Front Entry Staircase
Green River DesignGreen River Design
ブリッジポートにあるラグジュアリーな巨大なトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (フローリングの蹴込み板) の写真
Deepdene Masterpiece - French Provincial Mansion
Deepdene Masterpiece - French Provincial Mansion
First Avenue HomesFirst Avenue Homes
Sam Martin - Four Walls Media
メルボルンにあるラグジュアリーな巨大なトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (フローリングの蹴込み板、金属の手すり) の写真
West Coast Hamptons
West Coast Hamptons
IS ArchitectureIS Architecture
サンディエゴにあるラグジュアリーな広いトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (フローリングの蹴込み板) の写真
16 - Arlington Historic Staircase
16 - Arlington Historic Staircase
Aspire Fine HomesAspire Fine Homes
Benjamin Hill Photography
ヒューストンにあるラグジュアリーな巨大なトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (フローリングの蹴込み板、木材の手すり、パネル壁) の写真
Дом с Историей (фото)
Дом с Историей (фото)
Студия дизайна Елены и Ярослава АлдошиныхСтудия дизайна Елены и Ярослава Алдошиных
Авторы проекта: Дизайн: Ярослав и Елена Алдошины (бюро Aldo&Aldo) Фото: Михаил Чекалов Стиль: Катя Klee Отправной точкой в идейном и стилистическом направлении послужила давняя мечта заказчиков жить не просто в новом доме, а создать дом с историей. Интересно, что еще задолго до строительства заказчица получила в подарок прелестные вазоны 18 века, можно сказать с них все и началось. Вместе с заказчиком мы объехали несколько стран в поиске нужных предметов, что-то привезли сами из поездок. Работали с антикваром в Париже. Нами было подобрано искусство близкое по духу. Владельцы дома - Успешные предприниматели и энергичные люди средних лет, живущие вдвоем, но часто принимающие в гостях своих детей, внуков, родственников и друзей. Предпочитают слушать хорошую музыку на виниле, собираться шумной компанией в кабинете главы семейства, хозяйка дома играет на барабанах, при чем их группа даже сделала камерный концерт «для своих» прямо в гостиной после сдачи объекта. Главное пожелание было создать интерьер с ощущением, что в этом доме прожило уже несколько поколений семейства, создать дом с историей семьи и ее духом. Основной функциональной задачей было создать закрытую террасу-оранжерею, в которой можно было бы отдохнуть от городской суеты, трансформирующуюся в открытую веранду в теплое время года, спроектировать изразцовую печь, для приготовления блюд и создания особой атмосферы с помощью открытого огня. Спроектировать кухню, объединённую с гостиной, таким образом, чтобы выделить немалое пространство для отдыха и релаксации у камина, без вмешательства в пространство приготовления блюд. Так же необходимо было проанализировать оптимальныt маршруты передвижения владельцев по дому, учесть все требования к приватным зонам и спроектировать их максимально комфортно и с учетом ритма жизни хозяев. Исходя из этого родилось планировочное решение, отвечающее требованиям всего семейства. Планировка создавалась нами с нуля, так как мы вели проектирование с самого начала, еще до возведения конструкций. Поэтому все что было необходимо учесть мы учли на начальных этапах и необходимости в переносе стен и других конструкций не возникло. Что касается систем хранения. К этому вопросу хозяева дома относятся очень щепетильно и взвешено. Поэтому мы организовали целое помещение площадью 30 м2 в подвальном этаже здания, для хранение сезонных вещей и постирочной, где располагаются как системы хранения, так и техника по уходу за одеждой. В приватной зоне хозяев на первом этаже мы расположили гардеробную комнату, для хранения вещей владельцев дома. При входе расположен большой шкаф, для верхней одежды, обуви и других предметов. Под лестницей мы так же заложили большое пространство для хранения инвентаря для уборки. Помимо этого, каждая жилая комната имеет внушительный платяной шкаф и другие системы хранения. Отдельное место в проектировании занимает раздел освещения. Разработаны разные сценарии, как повседневный для уютных посиделок в семейном кругу, так и парадный вариант для встречи гостей. Так например в кухне-гостиной мы разместили две люстры с плафонами в несколько ярусов, т.к высота потолка восемь метров и добавили технический рассеянный свет. В зоне камина расположили две напольные лампы для придания уюта. В зоне кухни продумана подсветка рабочей поверхности. В приватных зонах дома так же использовался технический свет, люстры больше выполняют декоративную функцию, прикроватные лампы для чтения. В зоне террасы располагается верхний свет, люстра над столом, бра и настольные лампы в мягкой зоне. Цветовая палитра дома выполнена преимущественно в светлых оттенках с добавлением акцентов. В главной парадной части дома палитра возникла из маленького образца ткани для портьер. В других помещениях отправными точками стали винтажные предметы мебели, ковры купленные на антикварных рынках. Стены мы оставили нейтральными чтобы со временем можно было менять настроение с помощью замены текстиля и оббивки мебели. Но одно помещение все же получилось отличным от остальных- это винотека. Там мы создали атмосферу камерную в достаточно насыщенных древесных оттенках, природных зеленых, терракотовых. Терраса получилась садом, и сама продиктовала спокойную серо-древесную гамму. Предметы мебели тщательно подбирались на протяжении нескольких месяцев поиска. Заказчики очень любят предметы с историей, большинство винтажных привезли из Франции. Хотелось создать смесь Европы и Азии, мы побывали в Китае и привезли несколько аутентичных вещей. Многие вещи коллекционировались годами и были перевезены из прежнего дома. Столярные изделия выполнялись под заказ по нашим эскизам. Кухню заказывали у фабрики Scavollini. Два спальных гарнитура Francesco Pasi в спальне хозяев и гостевой спальне. К выбору декора мы отнеслись с неменьшим энтузиазмом, получилось целое приключение, в котором участвовали мы и заказчики. Поиски были по разным странам, что-то куплено у нас. Сказать можно одно, что каждую вещь, что вы видите на снимках не была привезена на объект для красоты кадра, а это именно те предметы, которые живут в доме. Например, у заказчицы огромная коллекция фарфора. Текстиль во многом предопределил интерьер в доме, его мы выбрали практически первым с чего и завязалась цветовая гамма. Ткани преимущественно использовались английские и французские. Стиль интерьера предопределила архитектура дома, а прежде всего посыл заказчика. Работали мы в команде с архитектором, т.к считаем важным создавать цельные, гармоничные проекты, где все слажено и дополняет друг друга. Определить стилевое направление достаточно сложно, мы создавали портрет обитателей этого дома с их характером, дом получился очень персонализированным. Но есть одна примечательная черта, в новый дом мы внесли оттенки старины, будто дом живет уже не одно десятилетие. Как же без сложностей! Кто вам скажет, что можно построить дом мечты легко, слукавит! В процессе стройки возникает множество вопросов, которые требуют четкости, слаженной работы команды, компетентных подрядчиков. В этом проекте сложным узлом было проектирование лестницы и финишных покрытий. Мы перебрали не один вариант и никак не могли найти нужное решение. Но упорство и картинка в голове сделали свое дело, решение было найдено и воплощено в жизнь. Сроки вместе с проектированием, стройкой дома и отделкой заняли 2,5 года.
Underwood Residence
Underwood Residence
Hollenbeck ArchitectsHollenbeck Architects
ヒューストンにあるラグジュアリーな中くらいなトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (木の蹴込み板) の写真
Country Living
Country Living
Yerigan Construction CompanyYerigan Construction Company
Jennifer Mortensen
ミネアポリスにあるラグジュアリーな広いトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (木の蹴込み板) の写真
Millmade White Oak Painted and Stained Stair with Iron Balusters
Millmade White Oak Painted and Stained Stair with Iron Balusters
Orren Pickell Building GroupOrren Pickell Building Group
http://www.pickellbuilders.com. Photography by Linda Oyama Bryan. Millmade White Oak Painted and Stained Stair with Iron Balusters and recessed panel painted wainscot. Stained treads, painted risers.
Decatur Craftsman
Decatur Craftsman
First Street BuildersFirst Street Builders
アトランタにあるラグジュアリーな中くらいなトラディショナルスタイルのおしゃれな折り返し階段 (フローリングの蹴込み板) の写真

ラグジュアリーな木のトラディショナルスタイルの折り返し階段の写真

1