エクレクティックスタイルのホームオフィス・書斎 (コンクリートの床、淡色無垢フローリング、茶色い床、黄色い床) の写真
絞り込み:
資材コスト
並び替え:今日の人気順
写真 1〜20 枚目(全 103 枚)
THE INNER HOUSE
APARTMENT BERLIN VII
Eine Berliner Altbauwohnung im vollkommen neuen Gewand: Bei diesen Räumen in Schöneberg zeichnete THE INNER HOUSE für eine komplette Sanierung verantwortlich. Dazu gehörte auch, den Grundriss zu ändern: Die Küche hat ihren Platz nun als Ort für Gemeinsamkeit im ehemaligen Berliner Zimmer. Dafür gibt es ein ruhiges Schlafzimmer in den hinteren Räumen. Das Gästezimmer verfügt jetzt zudem über ein eigenes Gästebad im britischen Stil. Bei der Sanierung achtete THE INNER HOUSE darauf, stilvolle und originale Details wie Doppelkastenfenster, Türen und Beschläge sowie das Parkett zu erhalten und aufzuarbeiten. Darüber hinaus bringt ein stimmiges Farbkonzept die bereits vorhandenen Vintagestücke nun angemessen zum Strahlen.
INTERIOR DESIGN & STYLING: THE INNER HOUSE
LEISTUNGEN: Grundrissoptimierung, Elektroplanung, Badezimmerentwurf, Farbkonzept, Koordinierung Gewerke und Baubegleitung, Möbelentwurf und Möblierung
FOTOS: © THE INNER HOUSE, Fotograf: Manuel Strunz, www.manuu.eu
Christine Lakas, The Designer, LLC
他の地域にあるお手頃価格の小さなエクレクティックスタイルのおしゃれなホームオフィス・書斎 (ライブラリー、茶色い壁、淡色無垢フローリング、暖炉なし、造り付け机、茶色い床、板張り壁) の写真
Hive Home
Beach bungalow in Manhattan Beach designed by Hive LA Home. Well-traveled clients wanted a cheerful guest room that could double as a quiet workspace. Custom textile window coverings and collected bedding gives a colorful twist. In the living room a mid century bookcase and eclectic fabrics add layers to more traditional furniture pieces. A small home office gets a masculine and surfy vibe with grasscloth wallpaper and funky custom embroidered roman shades.
Photos by Amy Bartlam
MOTIF Design Solutions, LLC
MOTIF transformed a standard bedroom into this artful and inviting home office with the potential of being used a guest room when the occasion arises. Soft wall colors, a textured area rug, a built in desk are counterpoint to a cozy sofa bench -- which doubles as a twin bed or can be transformed into a queen bed by pulling the pieces apart and reconnecting them in another configuration.
It is a surprising and unexpected room and is both functional and beautiful.
Roomscapes Cabinetry and Design Center
Designed by Julie Lyons
Photographed by Dan Cutrona
ボストンにある小さなエクレクティックスタイルのおしゃれなホームオフィス・書斎 (グレーの壁、淡色無垢フローリング、造り付け机、茶色い床) の写真
ボストンにある小さなエクレクティックスタイルのおしゃれなホームオフィス・書斎 (グレーの壁、淡色無垢フローリング、造り付け机、茶色い床) の写真
Go To Your Room
Perfectly peaceful and feminine welcoming office space. Color palette of pale pink and sage green helps tie in with the vibrant floral wallpaper on opposite side of the room. Thick alpaca 'confetti' fabric on guest chairs adds an element of luxury while the vintage onyx countertop squared-off for a modern look, sits nestled in between the chairs, and adds to the refined elements of the room.
Bagot Street Builders
他の地域にある高級な小さなエクレクティックスタイルのおしゃれなホームオフィス・書斎 (ライブラリー、青い壁、淡色無垢フローリング、自立型机、黄色い床) の写真
Go To Your Room
This home office went from plain walls to a vibrant and feminine home office "girlie" space that helps spark creativity while welcoming all who enter to grab a cozy seat and enjoy the wall mounted vintage finds mixed with current gold and luxurious accents throughout.
Inspire Q
ポートランドにあるお手頃価格の小さなエクレクティックスタイルのおしゃれなホームオフィス・書斎 (ライブラリー、白い壁、淡色無垢フローリング、標準型暖炉、漆喰の暖炉まわり、茶色い床) の写真
THE INNER HOUSE
APARTMENT BERLIN VII
Eine Berliner Altbauwohnung im vollkommen neuen Gewand: Bei diesen Räumen in Schöneberg zeichnete THE INNER HOUSE für eine komplette Sanierung verantwortlich. Dazu gehörte auch, den Grundriss zu ändern: Die Küche hat ihren Platz nun als Ort für Gemeinsamkeit im ehemaligen Berliner Zimmer. Dafür gibt es ein ruhiges Schlafzimmer in den hinteren Räumen. Das Gästezimmer verfügt jetzt zudem über ein eigenes Gästebad im britischen Stil. Bei der Sanierung achtete THE INNER HOUSE darauf, stilvolle und originale Details wie Doppelkastenfenster, Türen und Beschläge sowie das Parkett zu erhalten und aufzuarbeiten. Darüber hinaus bringt ein stimmiges Farbkonzept die bereits vorhandenen Vintagestücke nun angemessen zum Strahlen.
INTERIOR DESIGN & STYLING: THE INNER HOUSE
LEISTUNGEN: Grundrissoptimierung, Elektroplanung, Badezimmerentwurf, Farbkonzept, Koordinierung Gewerke und Baubegleitung, Möbelentwurf und Möblierung
FOTOS: © THE INNER HOUSE, Fotograf: Manuel Strunz, www.manuu.eu
Claudia Vallentin Fotografie
Wandbuchstaben: Freundts
ベルリンにある小さなエクレクティックスタイルのおしゃれな書斎 (白い壁、淡色無垢フローリング、暖炉なし、自立型机、茶色い床) の写真
ベルリンにある小さなエクレクティックスタイルのおしゃれな書斎 (白い壁、淡色無垢フローリング、暖炉なし、自立型机、茶色い床) の写真
B Designs Interior's
When we decided to stay here and not move, the office dilemma needed to be solved. I suggested my hsiuband move his home Office upstairs, and i'd take his current smallish office. He decided he wanted the Man Cave on the basement and gave me his old space. not going to bother posting before's, you truly wouldn't believe how cluttered a space could be. But here is my new office and i just love coming to work every morning! Its not %100 yet so stay tuned but enjoy something pretty for now.
エクレクティックスタイルのホームオフィス・書斎 (コンクリートの床、淡色無垢フローリング、茶色い床、黄色い床) の写真
1