玄関ラウンジ (黒い床、赤い床、白いドア) の写真
絞り込み:
資材コスト
並び替え:今日の人気順
写真 1〜18 枚目(全 18 枚)
1/5
Mimi & Hill interiors
Welcome to the front vestibule of our Classic Six NYC apartment.
Classic Six is a six-room apartment floor plan found in buildings built in New York City prior to 1940. It consists of a formal dining room, a living room, a kitchen, two bedrooms, a smaller bedroom sometimes referred to as a maid's room, and one or two bathrooms.
Jeff's Custom Painting
Primer and Paint Used:
* KILZ 3 Premium Primer
* Behr Premium Plus Interior Paint (Ultra Pure White)
デトロイトにあるお手頃価格の小さなトラディショナルスタイルのおしゃれな玄関ラウンジ (セラミックタイルの床、白いドア、赤い床、壁紙) の写真
デトロイトにあるお手頃価格の小さなトラディショナルスタイルのおしゃれな玄関ラウンジ (セラミックタイルの床、白いドア、赤い床、壁紙) の写真
PassivWorks, Inc. - Better Buildings
Ned Bonzi Photography
サンフランシスコにある高級な中くらいなトラディショナルスタイルのおしゃれな玄関ラウンジ (白い壁、大理石の床、白いドア、黒い床) の写真
サンフランシスコにある高級な中くらいなトラディショナルスタイルのおしゃれな玄関ラウンジ (白い壁、大理石の床、白いドア、黒い床) の写真
Studio MMA Architecture + Design
Cette conversion de duplex existant en maison unifamiliale a été élaborée dans l’optique de permettre une reconversion future en duplex, si nécessaire. Le rez-de-chaussée a été ouvert en longueur du côté ouest afin de créer une grande aire de vie ouverte et les murs porteurs ont été remplacés par des poutres et colonnes de bois lamellé-collé. Ces demi-arches rythment le grand espace afin de le subdiviser visuellement. La cuisine et la salle de bain ont été relocalisées du côté est afin de dégager l’espace principal et pour fournir plus d’intimité à la cuisine. La salle de bain du rez-de-chaussée est accessible par un espace privé donnant aussi accès à un grand garde-manger, près de la cuisine. Les murs extérieurs ont été isolés et la façade arrière a été percée de nouvelles ouvertures au rez-de-chaussée afin de permettre un plus grand apport de clarté et des vues sur le jardin. Le vestibule ouvert donne sur le palier de l’escalier qui sert aussi de banc et de rangement pour les souliers. L’étage a été modifié afin de créer 4 chambres généreuses et la salle de bain a été relocalisée afin de profiter de la présence d’un puits de lumière existant.
Cy Lo, Builder
This new entry way was built entirely new. Foundation brickwork stairs and French doors and windows let you enter the house. Structural posts were wrapped by slicing wood columns and re-attached as decorative corners. A decorative deck above the entryway. A New bow window was installed in the front of the house.
Studio MMA Architecture + Design
Integrated boot storage under stair.
Cette conversion de duplex existant en maison unifamiliale a été élaborée dans l’optique de permettre une reconversion future en duplex, si nécessaire. Le rez-de-chaussée a été ouvert en longueur du côté ouest afin de créer une grande aire de vie ouverte et les murs porteurs ont été remplacés par des poutres et colonnes de bois lamellé-collé. Ces demi-arches rythment le grand espace afin de le subdiviser visuellement. La cuisine et la salle de bain ont été relocalisées du côté est afin de dégager l’espace principal et pour fournir plus d’intimité à la cuisine. La salle de bain du rez-de-chaussée est accessible par un espace privé donnant aussi accès à un grand garde-manger, près de la cuisine. Les murs extérieurs ont été isolés et la façade arrière a été percée de nouvelles ouvertures au rez-de-chaussée afin de permettre un plus grand apport de clarté et des vues sur le jardin. Le vestibule ouvert donne sur le palier de l’escalier qui sert aussi de banc et de rangement pour les souliers. L’étage a été modifié afin de créer 4 chambres généreuses et la salle de bain a été relocalisée afin de profiter de la présence d’un puits de lumière existant.
玄関ラウンジ (黒い床、赤い床、白いドア) の写真
1