青い地中海スタイルの寝室 (茶色い床) の写真
Sandy Schargel Interiors
The wall in the entry hall is now beautifully done in a Venetian finish - red was selected as an accent wall to compliment the touches of red in the living room. New wall sconces were selected (Houzz); the art - which was previously over the fireplace in his former home - was placed on the wall. The bench cushion was reupholstered and pillows were placed on the bench to soften the look. A lovely introduction to his special home.
Arch. Alessandra Cipriani
Camera grigia
フィレンツェにある中くらいな地中海スタイルのおしゃれな客用寝室 (黄色い壁、無垢フローリング、暖炉なし、茶色い床、板張り天井) のレイアウト
フィレンツェにある中くらいな地中海スタイルのおしゃれな客用寝室 (黄色い壁、無垢フローリング、暖炉なし、茶色い床、板張り天井) のレイアウト
Pamela Cases
Au pied de l'hôpital Pasteur, Niché au cinquième étage d'un immeuble niçois, un appartement récite un poème à la Riviera...
Véritable ode à la méditerranée, cet appartement adopte une ambiance chaleureuse suggérée par l'emploi de matières brutes telles que le lin, le chanvre, le jute ou encore le coton. L'intérieur invite à l'apaisement malgré sa palette chromatique saturée empruntée aux teintes naturelles de la mer, de la roche et du soleil du Sud.
Dans l'angle du salon, une cloison a été édifiée et plusieurs niches de forme asymétriques et organiques ont été prévues. Ces quelques espaces évidés suggèrent une bibliothèque tandis que d'autres permettent la scénographie de plusieurs objets décoratifs. Enfin, la peinture bleue qu'adoptent ces cavités renvoie au mythique indigo de la mer.
L'appartement comporte trois chambres, chacune adoptant un spectre chromatique propre. La première s'articule autour d'une teinte ocre jaune évoquant le soleil provençal et les rayures renvoient aux motifs ruraux de la côte italienne. Le camaïeu terracotta de la seconde chambre répond aux roches rouges et à la terre cuite locale tandis que le bleu Klein de la dernière chambre rappelle l'azur et la profondeur de l'envoûtante mer séculaire.
ARCHITECTURE PHOTO SPAIN
Atalaya Alta, Villa Ivonne. Torremuelle, Benalmádena.
ARCHITECTURE PHOTO SPAIN
Fotografía de Arquitectura e Interiores.
Fotógrafo Mónica Velo
他の地域にある広い地中海スタイルのおしゃれな主寝室 (白い壁、無垢フローリング、茶色い床)
他の地域にある広い地中海スタイルのおしゃれな主寝室 (白い壁、無垢フローリング、茶色い床)
Koffka Phakos Design
Landscape Design by Lisa Gimmy, www.lglalandscape.com
ロサンゼルスにある中くらいな地中海スタイルのおしゃれな客用寝室 (白い壁、濃色無垢フローリング、茶色い床) のレイアウト
ロサンゼルスにある中くらいな地中海スタイルのおしゃれな客用寝室 (白い壁、濃色無垢フローリング、茶色い床) のレイアウト
JTID Inc.
In this corner of the room, a blue lounge chair. The wall is adorned with Magritte-inspired contemporary artwork.
ロサンゼルスにある中くらいな地中海スタイルのおしゃれな主寝室 (グレーの壁、無垢フローリング、暖炉なし、茶色い床、折り上げ天井)
ロサンゼルスにある中くらいな地中海スタイルのおしゃれな主寝室 (グレーの壁、無垢フローリング、暖炉なし、茶色い床、折り上げ天井)
Fotografo di Interni ed Architettura | Fani Kurti
フィレンツェにある地中海スタイルのおしゃれな寝室 (白い壁、無垢フローリング、茶色い床、三角天井、ベージュの天井)
Constructive Design Services
soothing shades of blue were chosen for the Master Bedroom overlooking the water.
タンパにある中くらいな地中海スタイルのおしゃれな主寝室 (マルチカラーの壁、無垢フローリング、茶色い床) のインテリア
タンパにある中くらいな地中海スタイルのおしゃれな主寝室 (マルチカラーの壁、無垢フローリング、茶色い床) のインテリア
passion-muenchen
Warum das Schlafzimmer immer ins Obergeschoss? - Bei diesem Entwurf, wir das Schlafzimmer direkt mit der Terasse verbunden. Durch Raumhohe Glasfronten lässt sich der komplette Raum nach aussen öffnen.
Pamela Cases
Restructuration de la chambre n°3 et ameublement dans une gamme chromatique bleu Matisse.
ニースにある中くらいな地中海スタイルのおしゃれな寝室 (青い壁、濃色無垢フローリング、暖炉なし、茶色い床) のレイアウト
ニースにある中くらいな地中海スタイルのおしゃれな寝室 (青い壁、濃色無垢フローリング、暖炉なし、茶色い床) のレイアウト
ArchiBiolaB
Anamorphose dans une chambre aux couleurs primaires et aux allures retro.
中くらいな地中海スタイルのおしゃれな主寝室 (青い壁、濃色無垢フローリング、暖炉なし、茶色い床)
中くらいな地中海スタイルのおしゃれな主寝室 (青い壁、濃色無垢フローリング、暖炉なし、茶色い床)
青い地中海スタイルの寝室 (茶色い床) の写真
1