赤いリビング (羽目板の壁) の写真
Fables de Murs
le canapé est légèrement décollé du mur pour laisser les portes coulissantes circuler derrière.
他の地域にあるお手頃価格の小さなモダンスタイルのおしゃれなLDK (赤い壁、淡色無垢フローリング、標準型暖炉、木材の暖炉まわり、内蔵型テレビ、ベージュの床、折り上げ天井、羽目板の壁) の写真
他の地域にあるお手頃価格の小さなモダンスタイルのおしゃれなLDK (赤い壁、淡色無垢フローリング、標準型暖炉、木材の暖炉まわり、内蔵型テレビ、ベージュの床、折り上げ天井、羽目板の壁) の写真
Costello Fine Homes
ボストンにあるトランジショナルスタイルのおしゃれなLDK (白い壁、標準型暖炉、レンガの暖炉まわり、壁掛け型テレビ、茶色い床、無垢フローリング、羽目板の壁) の写真
SIXPLUS architetti
ミラノにある中くらいなコンテンポラリースタイルのおしゃれなLDK (ライブラリー、白い壁、濃色無垢フローリング、埋込式メディアウォール、表し梁、羽目板の壁) の写真
ECOFIREPLACES FIREPLACES
Portable Ecofireplace Fire Pit with Stainless Steel ECO 35 burner and recycled, discarded agricultural plow disks weathering Corten steel encasing. Thermal insulation made of rock wool bases and refractory tape applied to the burner.
Raumausstattung Schwarzmeier
Ein Wärmevorhang farblich passend zum Rest aus dickem Wollfilz und mit Kunstlederkanten eingefasst, schützt den Innenraum vor Kälte.
ドレスデンにあるお手頃価格の中くらいなラスティックスタイルのおしゃれなLDK (赤い壁、磁器タイルの床、薪ストーブ、タイルの暖炉まわり、茶色い床、表し梁、羽目板の壁) の写真
ドレスデンにあるお手頃価格の中くらいなラスティックスタイルのおしゃれなLDK (赤い壁、磁器タイルの床、薪ストーブ、タイルの暖炉まわり、茶色い床、表し梁、羽目板の壁) の写真
FLAG interior design
One entire wall of this expansive living room is covered in stained, imported mahogany. The woodworker installed this custom wainscoting design and incorporated a hidden door.
Fables de Murs
le canapé est légèrement décollé du mur pour laisser les portes coulissantes circuler derrière. La tv est dissimulée derrière les les portes moulurées.le miroir reflète le rouge de la porte.
La porte coulissante de la chambre est placée de telle sorte qu'en étant ouverte on agrandit les perspectives du salon sur une fenêtre supplémentaire tout en conservant l'intimité de la chambre qui reste invisible.
Fables de Murs
le canapé est légèrement décollé du mur pour laisser les portes coulissantes circuler derrière. La tv est dissimulée derrière les les portes moulurées.le miroir reflète le rouge de la porte.
La porte coulissante de la chambre est placée de telle sorte qu'en étant ouverte on agrandit les perspectives du salon sur une fenêtre supplémentaire tout en conservant l'intimité de la chambre qui reste invisible.
Fables de Murs
le canapé est légèrement décollé du mur pour laisser les portes coulissantes circuler derrière. La tv est dissimulée derrière les les portes moulurées.le miroir reflète le rouge de la porte.
La porte coulissante de la chambre est placée de telle sorte qu'en étant ouverte on agrandit les perspectives du salon sur une fenêtre supplémentaire tout en conservant l'intimité de la chambre qui reste invisible.
Fables de Murs
le canapé est légèrement décollé du mur pour laisser les portes coulissantes circuler derrière. La tv est dissimulée derrière les les portes moulurées.le miroir reflète le rouge de la porte.
La porte coulissante de la chambre est placée de telle sorte qu'en étant ouverte on agrandit les perspectives du salon sur une fenêtre supplémentaire tout en conservant l'intimité de la chambre qui reste invisible.
Fables de Murs
le canapé est légèrement décollé du mur pour laisser les portes coulissantes circuler derrière. La tv est dissimulée derrière les les portes moulurées.le miroir reflète le rouge de la porte.
La porte coulissante de la chambre est placée de telle sorte qu'en étant ouverte on agrandit les perspectives du salon sur une fenêtre supplémentaire tout en conservant l'intimité de la chambre qui reste invisible.
Fables de Murs
le canapé est légèrement décollé du mur pour laisser les portes coulissantes circuler derrière. La tv est dissimulée derrière les les portes moulurées.le miroir reflète le rouge de la porte.
La porte coulissante de la chambre est placée de telle sorte qu'en étant ouverte on agrandit les perspectives du salon sur une fenêtre supplémentaire tout en conservant l'intimité de la chambre qui reste invisible.
Fables de Murs
le canapé est légèrement décollé du mur pour laisser les portes coulissantes circuler derrière. La tv est dissimulée derrière les les portes moulurées.le miroir reflète le rouge de la porte.
La porte coulissante de la chambre est placée de telle sorte qu'en étant ouverte on agrandit les perspectives du salon sur une fenêtre supplémentaire tout en conservant l'intimité de la chambre qui reste invisible.
Fables de Murs
le canapé est légèrement décollé du mur pour laisser les portes coulissantes circuler derrière.
他の地域にあるお手頃価格の小さなモダンスタイルのおしゃれなLDK (赤い壁、淡色無垢フローリング、標準型暖炉、木材の暖炉まわり、内蔵型テレビ、ベージュの床、折り上げ天井、羽目板の壁) の写真
他の地域にあるお手頃価格の小さなモダンスタイルのおしゃれなLDK (赤い壁、淡色無垢フローリング、標準型暖炉、木材の暖炉まわり、内蔵型テレビ、ベージュの床、折り上げ天井、羽目板の壁) の写真
Fables de Murs
le canapé est légèrement décollé du mur pour laisser les portes coulissantes circuler derrière. La tv est dissimulée derrière les les portes moulurées.le miroir reflète le rouge de la porte.
La porte coulissante de la chambre est placée de telle sorte qu'en étant ouverte on agrandit les perspectives du salon sur une fenêtre supplémentaire tout en conservant l'intimité de la chambre qui reste invisible.
赤いリビング (羽目板の壁) の写真
1