アジアンスタイルのリビング (暖炉なし、竹フローリング、リノリウムの床) の写真
絞り込み:
資材コスト
並び替え:今日の人気順
写真 1〜19 枚目(全 19 枚)
1/5
長谷川建築デザインオフィス|HasegawaDesign
参道を行き交う人からの視線をかわしつつ、常緑樹の樹々の梢と緑を大胆に借景している。右奥には畳の間。テレビボードの後ろは坪庭となっている。建築照明を灯した様子。床材はバンブー風呂^リング。焦げ茶色部分に一部ホワイト部分をコンビネーションして、それがテレビボードから吹抜まで伸びやかに連続しています。
★撮影|黒住直臣★施工|TH-1
★コーディネート|ザ・ハウス
Raumagentur ArteFakt
der Essbereich liegt eingerahmt zwischen der Küche und dem TV-Paneel. Beide Einbauten verbinden die ansonsten getrennten Bereiche.
Außerdem sind jede Menge Kabel und auch das TV-Gerät selbst in dem Passepartout aus dunkler Holzoptik ausgeblendet.
Dyna Builders
Aaron Lietz Photography
シアトルにある広いアジアンスタイルのおしゃれなLDK (白い壁、竹フローリング、暖炉なし、漆喰の暖炉まわり、テレビなし) の写真
シアトルにある広いアジアンスタイルのおしゃれなLDK (白い壁、竹フローリング、暖炉なし、漆喰の暖炉まわり、テレビなし) の写真
Zen Door
Double-sided lift-out shoji on wheels (sheaves) with installed beam contoured to arched opening, floor-imbedded base track, 2 columns anad ten rows each
MAKHNO STUDIO
You enter a spacious, bright room, the center of which is divided by a byobu, a light Japanese screen. The owner explains that the hall is multifunctional: on one side is his office with artwork and a niche for calligraphy tools; on the other is the living room where guests are received. And if they stay overnight, a couple of comfortable futons, traditional Japanese mattresses, are laid out here.
Biệt Người
đây là túi giấy được in tại công ty in bảo ngọc. địa chỉ liên hệ của công ty in bảo ngọc: 65 s2 tây thạnh, tân phú tphcm
他の地域にある低価格の小さなアジアンスタイルのおしゃれなリビング (黄色い壁、竹フローリング、暖炉なし、木材の暖炉まわり、テレビなし) の写真
他の地域にある低価格の小さなアジアンスタイルのおしゃれなリビング (黄色い壁、竹フローリング、暖炉なし、木材の暖炉まわり、テレビなし) の写真
Zen Door
Double-sided lift-out shoji on wheels (sheaves) with installed beam contoured to arched opening, floor-imbedded base track, 2 columns anad ten rows each
Raumagentur ArteFakt
der große runde Teppich unter dem Sofa schafft einen eigenen Raum im Raum, der zum Rückzug einlädt, auch wenn noch jemand am Esstisch sitzt.
Seine runde Form ist wie eine Insel, die zu jeder Richtung offen ist. Ein eckiger Teppich würde weit weniger einladend wirken, sondern eher wie eine Ausgrenzung der Fläche.
Raumagentur ArteFakt
Die Kalligraphie ist von einem Kunstler aus China und wurde von einem Rahmenbauer in Köln passend eingefasst. Auch das Teeservice auf dem Sideboard darunter ist aus China mitgebracht worden und täglich in Benutzung.
Raumagentur ArteFakt
Die raumbreite Lichtvoute fasst die Wand mit dem Durchgang und die Öffnung zur Küche zusammen und vergrößert optisch den Raum.
Die Schaltergruppen am Eingang sind nach den Funktionsbereichen (Wohnen / Essen) aufgeteilt, um ohne nachzudenken jederzeit das richtige Licht schalten zu können.
Raumagentur ArteFakt
Im der gesamten Küche wurde die Decke abgehängt, um den Bereich von den übrigen Wohnräumen abzugrenzen. Ein schöner Nebeneffekt war die Möglichkeit, Beleuchtung und Führungsschienen der Schiebetüren flächenbündig einbringen zu können.
MAKHNO STUDIO
The owner talks about the interior of the "shoin-zukuri" or "study style" of the Japanese house, which originates from the design of the dwellings of Zen monks and samurai of the XV-XVI centuries. It can always be recognized by its characteristic "shoji" - sliding doors, as well as window and room partitions made of translucent sheets of rice paper in wooden frames. This is the first image that comes to mind when you think of Japanese interiors.
MAKHNO STUDIO
You enter a spacious, bright room, the center of which is divided by a byobu, a light Japanese screen. The owner explains that the hall is multifunctional: on one side is his office with artwork and a niche for calligraphy tools; on the other is the living room where guests are received. And if they stay overnight, a couple of comfortable futons, traditional Japanese mattresses, are laid out here.
MAKHNO STUDIO
You enter a spacious, bright room, the center of which is divided by a byobu, a light Japanese screen. The owner explains that the hall is multifunctional: on one side is his office with artwork and a niche for calligraphy tools; on the other is the living room where guests are received. And if they stay overnight, a couple of comfortable futons, traditional Japanese mattresses, are laid out here.
MAKHNO STUDIO
You enter a spacious, bright room, the center of which is divided by a byobu, a light Japanese screen. The owner explains that the hall is multifunctional: on one side is his office with artwork and a niche for calligraphy tools; on the other is the living room where guests are received. And if they stay overnight, a couple of comfortable futons, traditional Japanese mattresses, are laid out here.
MAKHNO STUDIO
You enter a spacious, bright room, the center of which is divided by a byobu, a light Japanese screen. The owner explains that the hall is multifunctional: on one side is his office with artwork and a niche for calligraphy tools; on the other is the living room where guests are received. And if they stay overnight, a couple of comfortable futons, traditional Japanese mattresses, are laid out here.
アジアンスタイルのリビング (暖炉なし、竹フローリング、リノリウムの床) の写真
1